Archive

Baking

Viisi vuotta sitten silloisen kihlattuni syntymäpäivänä minä katosin viikonlopuksi juhlimaan polttareitani. Hyvityksenä ostin työpaikkani läheltä olevasta Konditor & Cook leipomosta hänelle synttärikakun kynttilöineen. Curly Whirly on yksinkertainen, kotoisasti koristeltu, tömäkkä suklaakakku täytettynä ja päällystettynä vaniljakuorrutteella. Sellainen, mitä leipoisit kotona jos olisi aikaa. Palattuani silmät ristissä viikonlopun vietosta jääkaapista löytyi enää murunen kakkua. ‘Oh, it wa sooo good.’ Mieheni kaikken aikojen lempikakku. Sen jälkeen ei syntymäpäivänä kauniimmat eikä monimutkaisemmat kakut ole vetäneet vertoja Curly Whirlylle.

Tänä vuonna mies juhlii synttäreitään Ranskassa, mutta viime viikolla GOSHin reissulla noudimme Boototin kanssa naapuriston Konditor & Cookista isille kakun. Aika on ollut kortilla, mutta joku vuosi vielä leivon kakun itse Guardianissa julkaistuilla ohjeilla. Tältä vuodelta kakut on syöty, synttärit vielä tulossa. Tätä lukiessanne olemme jo toivottavasti puolimatkankrouvissa Bourgognessa! 

Five years ago, on my then fiance’s birthday, I disappeared for my hen weekend with my girlfriends. To make up for my absence I bought him a cake complete with candles from Konditor & Cook nearby. Curly Whirly is a simple and honest chicolate cake covered with real vanilla buttercream. Kind of a cake you would bake yourself if you have all the time in the world… Every birthday since then my Husband has insisted on getting a Curly Whirly. It’s simply ‘the best cake ever’. One day I will attempt to find time – August always seems to be a tricky one – and make one myself. After all, the recipe ihas been published on the Guardian.

 

Miehen lempi hedelmä / marja (?) on kirsikka. Viime viikolla ostin ison korillisen kirsikoita pitkiä päiviä kuumassa toimistossa painavalle miehelleni. Muutaman päivän jälkeen kirsikat istuivat edelleen odottamassa syljäänsä, joten päätin leipoa jäljellä olevat kirsikat piirakkaan parempaan talteen. Pinterestissä löysin kuvan kakkumaisesta tortusta, jollasta olin ajatellut. Kuva johti minut italialaiseen Il Pasto Nudo -blogiin ja Una semplice torta di ciliegie, yksikertainen kirsikkatorttu reseptiin. Kouluranskaan ja ruokalistaitaliallani ohjeen tulkittuani ryhdyin hommiin (käänsin loput varmuuden vuoksi Google Translatessa). Lopputulos oli uskomattoman maukas ja mehevä torttu, ihana rommin häivähdys. Miehen mielipide: ‘Best ever.’

*****

My Husband’s favorite fruit / berry (?) is a cherry. Last week I bought a big box of cherries to bring some summer cheer to my hubby – he has been working long hours for the last couple of weeks.  After a few days we still had some cherries waiting to be had so I decided bake… something. A couple of minutes browsing on Pinterest I found a picture a delicious looking cherry tart which led me to an Italian blog, Il Pasto Nudo and to a simple cherry tart, Una semplice torta di ciliegie. With my school French and restaurant menu Italian I quickly translated the recipe (and just in case I put the recipe through Google Translate as well!). The end result was incredibly tasty, sweet and juicy tart with a lovely hint of rum. My Hubby’s opinion: “Best ever.”

Kirsikkatorttu 

  • 500 g kirsikoita, perkaamattomana
  • 100 g spelttijauhoja
  • 100 g vaaleanruskeaa sokeria ja ripaus kakkuvuokaan
  • 100 g mantelijauhetta – jauhoin mantelit kuorineen
  • 80 g voita ja 1rkl kakkuvuoan voiteluun
  • 2 kananmunaa
  • 2 rkl rommia
  • 1 tl leivinjauhetta
  • hypysellinen merisuolaa

Voitele 20 cm kakkuvuoka ja ripottele pohjalle hieman sokeria. Kuumenna uuni 180 ° C:een. Huuhtele kirsikat, avaa ne  terävällä veitsellä ja poista kivet. Minä käytin kirsikan kiven poistoon tarkoitettu pikkuvekotinta. Vaahdota pehmeä voi ja sokeri. Lisää manteli jauhot ja vatkaa sitten joukkoon huoneenlämpöiset munat yksi kerrallaan. Yhdistä jauhot, leivinjauhe ja suola ja lisää rommin kanssa taikinaan. Kaada taikina vuokaan. Asettele kirsikat kakun päälle ja työnnä ne kevyesti kakun sisään. Paista noin 45 min tai kunnes tikku pysyy ‘kuivana’. Tarjoile mascarponen tai kermavaahdon kanssa, ja nauti!

Cherry Tart

  • 500 g cherries ‘untreated’
  • 100 g spelt flour
  • 100 g light brown sugar plus a little more for the tin
  • 100 g ground almonds – I ground the almonds skin on
  • 80 g butter spin and a tablespoon for the tin
  • 2 eggs 
  • 2 tbls rum
  • 1 tps baking powder
  • pinch of sea ​​salt

First butter a 20 cm cake tin and then sprinkle it with a little sugar. Preheat the oven to 180 ° C. Rinse the cherries and removed he stones by cutting them open with a sharp knife. I used a cherry stoner. Put the room temperature butter in a bowl with the sugar and beat until white and fluffy. Add the ground almond and then the room temperature eggs one at a time. Mix until well combined. Sift the flour with the baking powder and salt and add in mixing at low speed until just combined. Finally add the rum. Pour into cake tin, arrange the cherries over the top by pushing the slightly into the dough.  Bake for approx. 45 min or until a skewer inserted come out lean. Cool and sever with mascarpone or cream.

Edellisestä postauksesta kävi varmaankin ilmi ettei täällä juhlittu äitienpäivää. Britanniassa Mothering Sunday juhlitaan maaliskuun puolivälissä. Isänpäivä on ensikuussa, kesäkuun kolmas sunnuntai. Jouduin siis itse kakkuni sunnuntaikakkuni leipomaan ;)

Neljä vuotta sitten toin matkalaukussa vanhempieni kasvimaalta lohkaistun raparperin taimen. Kuivassa kasvatuslaatikossa raparperi ei kukoista kuin mummon kompostissa, mutta muutaman oman varren sain kaupan varsien joukkoon. Kakun ohje on alunperin Nigella Lawsonin ‘How to Be a Domestic Goddess’ kirjasta. Bongasin ohjeen Babyccino Kids -blogista viime vuonna. Babyccinon sivuilla ollut resepti ei kuitenkaan eritellyt millaista polentaa kakkuun pitäisi käyttää, kaupassa sitä on tarjolla eri jauhatusasteissa. Marssin viime viikolla paikalliseen WH Smithiin asiaa selvittämään ja palasin kotiin Nigellan kirjan kanssa: kirja löytyi alepöydästä £9 hintalapulla. Ja se kakkuun tarvittava  polenta on sitä hienoksi jauhettua.

Raparperi-polentakakku

500g raparperia

300g hienosokeria

150g vehnäjauhoja

1 tl ruokasoodaa

1/4 tl suolaa

1 tl kanelia

155g polentaa

2 isoa munaa

1 tl vaniljaesanssia, vanilliinisokeria tai 1/2 vaniljatangon siemenet

125 g suolatonta voita

250g maustamatonta jogurttia tai piimää

 Pese ja kuivaa raparperi, ja leikkaa 1/2 cm paloiksi. Laita (lasi tai posliini) kulhoon ja peitä 100g:lla sokeria. Älä jätä raparperi yli 1/2 tunniksi jotta raparperi ei mehustu liikaa. Yhdistä kuivat aineet jauho, sooda, suola, kaneli ja polenta. Vaahdota loput sokerista ja voista. Vatkaa munat ja vanilja toisessa kulhossa ja lisää vähitellen voin ja sokerin joukkoon. Lisää kuivat ainekset ja jogurtti, sekoita vain riittävästi yhdistääksesi kaikki aineet. Lopuksi kääntele joukkoon raparperi ja kulhoon kertyneet raparperimehut. Kaada voideltuun 23cm irtopohjavuokaan ja paista 180°C uunissa noin tunnin ajan. Jos pinta tummuu liikaa, peitä kakku. Anna jäähtyä vuoassa ritilällä ennenkuin irroitat kakun vuoasta.

Four years ago I brought a piece of rhubarb plant taken from massive rhubarb bush in my parents garden back to London in my suitcase. Rhubarb is not thriving in my raised vegetable bed as well as in moist compost back at my parents, but every year I get at least a few of my own organic stalks. Last week I made a lovely rhubarb-polenta cake. The recipe is originally from Nigella Lawson’s book ‘How To Be a Domestic Goddess’ and I spotted it on the Babyccino Kids blog last year. 

Rhubarb Polenta Cake

500g rhubarb
300g caster sugar
150g plain flour
1 tsp bicarbonate of soda
1/4 tsp salt
1 tsp cinnamon
155g fine polenta
2 large eggs
1 tsp vanilla essence or seeds of 1/2 vanilla pod
125g unsalted butter
250g natural yoghurt, or buttermilk

Preheat oven to 180° C and gas mark 4. Wash and dry the rhubarb, and cut into 1/2 cm pieces. Put into a (glass or china) bowl and cover with 100g of the sugar, while you get on with rest of cake. (Don’t let rhubarb stand for more than 1/2 hour or sugar will make too much liquid seep out.) Mix the flour, soda, salt, cinnamon & polenta together. Beat the eggs with the vanilla in a measuring jug or bowl. In a large bowl, cream the rest of the sugar & butter, then gradually add the egg & vanilla mixture, beating while you do so. Add the dry ingredients and yogurt to the butter-sugar-egg mixture, mixing as little as necessary to combine. Fold in the rhubarb and any juices that accumulated in the bowl. Pour into the greased tin and put in preheated oven, and bake for approximately one hour or until the top is springy and a skewer comes out almost clean. You will probably need to cover the cake after 35-40 minutes. Let it cool in the tin on a wire rack before taking out of the cake tin. 

Nigella tarjoilee kakun muscat-mascarpone kermalla, me söimme kakun kermavaahdon kanssa. Nam! Nigella serves the cake with muscat-mascarpone cream. We had it with some whipped cream. Yum!

Loppuviikoksi meille on tulossa vieraita Suomesta. Hyppään pian Montyn kanssa autoon ja suuntaan sateen halki lentokentälle noutamaan äitiäni ja veljeäni. Sään ollessa sitä mitä se on, luovuimme eilen grillaussuunnitelmista lauantaille. Grillin saa toki telttakatokseen, appiukolle sydvesteri? Ehkä kanapeet ja salaatti ovat hyvä valinta.

Lyhyenä päivityksenä ennen sitä tulin kertomaan, että en ole täysin menettänyt leipomiskykyjäni. Kas tässä, maapähkinävoikuppikakkuja. Kuppikakkukäännöksen käyttö on tuskallista, minun korvaan tämä kuulostaa Teletappiherkulta. Nämä ja vaniljakakut onnistuivat täydellisesti!

Just a short note to say that I still got it. I baked a patch of vanilla and a patch of peanut butter cupcakes, which turned out perfect! I’ll post about this later, now I’m going to brave the rain (well, in my car) and head off to Heathrow to pick up my mum and brother flying over from Finland ahead the big party!

Om nom nom nom!

Let's get started!

Aloitetaan! Muffinssipannu esiin ja uuni lämpiään.

Nearly forgot! The all important 'wear what' pictures. Jumpsuit: Wrap London, apron: Pentik, slippers: Ugs&Kisses. The reason why I don't leave our house wearing a jumpsuit on the pictures above. I'm tall (despite looking like a midget next to our high set ovens) and most jumpsuits, hmmm, ride up a bit.

Päivän asu kuvat miltei unohtui! Haalari: Wrap London, essu: Pentik, tohvelit: Ugs&Kisses. Selitys miksi en lähde talosta kokohaalarissa: edellissä kuvissa. Vaikka korkealle asennetut uunit ja normaalia korkeampi työtaso saavat minut näyttää matalalta, olen sen verran pitkä että haalari, hmm, ‘kuristavat’.

Right, these cupcake cases don't seem to fit the tin... I'll just ram them in and I'm sure it'll be fine.

Just. Nämä kuppikakkuvuoat eivät tunnu mahtuvan pannun loviin. On varmasti ok jos mä vaan tungen. Valmiiden kakkujen kanssa ne varmasti toimiin ihan ok.

Red Velvet Cupcakes. These should be nice. After all, the Hummingbird Bakery mainly sells cupcakes? Recipe online here, however I notice that on the online recipe the amounts for cocoa powder and red food colouring are only half of the qualities in the book.

Red Velvet Cupcakes. Valitsin Hummingbird Bakeryn reseptin koska kyseinen leipomo tunnetuin juuri cupcakeseistä. The Hummingbird Bakery Cookbook on saatavilla suomennettuna nimella Leivonnaisia herkkusuille. Englanninkielisenä resepti löytyy täältä. Huomasin kuitenkin, että netissä olevasta reseptissä kaakaojauheen ja punaisen elintarvikevärin määrä on puolet kirjan määristä.

Ingredients ready. Baking Tips from the Hummingbird Bakery Cookbook advice not to use 'scarlet' food colouring. Too late now... but at least I had the cocoa powder they do recommend.

Ainesosat valmiina. Hummingbird Bakeryn leivontavinkit eivät suosittele ‘scarlet’ punaista elintarvikeväriä. Hups. No nyt on myöhäistä… mutta onneksi kaakaojauhe oli oikeaa.

Kitchen Aid hard at work.

Kitchen Aid tekee raskaan työn.

About 2/3 full. Yes, this should be about right.

Vuoat ohjeiden mukaan täytetty 2/3.

20 min in the oven and looking good!

20 minuuttia uunissa ja nämähän näyttävät täydellisiltä.

20 min later... what is going on?!?

20 min myöhemmin… mitä ihmettä?!?

They are cooked through and taste fine, but why are they shrinking?

Kakut ovat kypsiä sisältä ja maistuvat herkullisilta, mutta miksi ne kutistuvat?

Maybe there is a reason why they have used a picture of empty paper cases on recipe page? I'm pretty sure there is a shrunken cupcake hiding under a huge pile of frosting.

Olisiko kutistuvat kakut syy miksi reseptiaukeamalla on kuva vain tyhjistä paperivuoista? Aivan varmasti toisen aukeaman kakkukuvassa on kutistunut kakku piilossa kuorrutuskasan alla.

So cream cheese frosting will sort things out then!

Kokeillaan! Kuorrutus tekee kakkusta varmasti paljon paremman näköiset.

Not bad...

Ehkä se tästä…

Maybe a few hundred and thousand will make it even better?

Nonparellit kaunistavat kakut vielä varmasti paremman näköiseksi?

Oh and a cupcake topper! That'll do. Nobody will notice there is hardly any cake there to eat. Cupcake topper: Your Printable Party on Etsy.

Vielä cupcake koriste päälle. Nyt kelpaa. Kukaan ei huomaa että kakkua ei ole nimeksikään! Koriste on itse printattu Etsystä ostetusta setistä.

Baking tips from the Hummingbird Bakery: if your outcomes don’t look exactly like the pictures in the book, don’t worry! These were professionally styled. As long as your goodies taste good and your friends and family enjoy them, then you’ve succeeded! 

Lopulta kävi niin, että ihminen jolle kakut oli tarkoitettu ei edes päässyt tänään käymään. Uusi yritys keskiviikkona!

Parka: Antoni&Alison

Breton: ArmorLux, jeggings: Vila, flats: ?

Easter pressie for Monty's cousin

Tänään pikaista pääsiöisvalmisteluja ennenkuin suuntaamme pääsiäisviikonlopuksi lomailemaan. Hetken mielenhäiriössä ja energiapurkauksessa päätiin näpertää nipun cake popseja. En yleensä tiedä onko jenkki cake pops reseptejä ‘shop bought cake and ready made frosting’ oikeaa leipomista vai ei, mutta kiva pikatreat kuitenkin. Nämä suklaiset syntyivät kaupasta ostetusta kakusta valmiiksi täytetystä kakusta (Tesco Finest Chocolate Indulge Cake) ja suklaakuorrutteesta (milk chocolate flavoured cake covering). Kakku murusiksi Kitchen Aidissa, pallot jaakaappiin. Tikuiksi tällä kertaa löytyi vain bambusia grillivartaita. Kakkupallot suklaakylpyyn ja päälle perusströsseleitä. Muutama pakettiin pojan hoitajalle kiitokseksi, muut oman masun täytteeksi.

Hyvää pääsiäistä!

Tiput seikkailevat korianterissaja ja timjamissa.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 53 other followers